1、會議譯員均有5年以上的會議翻譯經驗。
2、每個譯員年翻譯量:500萬字以上。
3、獲得全國翻譯資格考試CATTI同傳證書。
4、相貌端正、反應敏捷、應變自如、熟知商務禮儀。
5、豐富的國際會議同傳口譯經驗。
6、每年開會超200場,走量價格,品質效果。
中日韓三國會議、中日農田水利技術交流會、中日化工政策會議等
第二屆中國國際新能源汽車論壇、奧地利可再生能源發布會等
2019歐亞經濟論壇、中醫適宜技術應用研討交流、衛生部長圓桌會議等
5G 與移動物聯網合作內部研討會、騰訊新文創生態大會等
匯豐人壽董事會、哈羅公學(北京)文化講座、Google 中國行等
農業部和日本水產廳會議、一汽豐田年中成績總結會、飛瑞公司競標等
長安汽車新車型發布會、第九屆中國威海國際人居節開幕式等
世界銀行營商環境評價政策磋商會議、中國國際服務貿易交易會等
2019年6月14日中慧言翻譯公司為“彭博大灣區系列論壇”提供全程同傳翻譯及實時字幕等會議服務
2019年6月11日中慧言翻譯公司為“2019彭博買方論壇”提供全程同傳翻譯及實時字幕等會議服務
2018年11月27日至28日,北京中慧言翻譯公司為上海彭博會議提供全程同傳翻譯服務、同傳設備服務以及中英文速記投屏服務。
2018年10月18日,北京中慧言翻譯公司為“制勝未來-2018彭博買方論壇”提供全程同傳翻譯服務及設備服務。
2018年1月25日,北京中慧言信息服務有限公司為2018彭博外匯市場展望提供全程同傳翻譯服務和設備服務。
2017.11.29彭博未來能源亞太峰會日程
2017年11月15日,北京中慧言信息服務有限公司為上海彭博會議提供全程同傳翻譯服務和設備服務。
2017年5月16日,北京中慧言信息服務有限公司為彭博大宗商品策略研討會上海會議提供全程同傳翻譯服務。